Page 125 - 3613-495-3 Mecella, Galimberti, Open A
P. 125
ADRIANO Y LA CONSTRUCCIÓN DE GOBIERNO ITINERANTEa123
desde la distancia con las instituciones que estaban enraizadas en la Urbs.
Cuando Adriano se convirtió en emperador podría parecer que todo seguiría
por esta senda ya conocida, y que incluso el propio Trajano había cultivado
con sus gobernadores y con el senado, al que comunicaba puntualmente sus
29
progresos militares .
Sin embargo, la muerte de Trajano y el ascenso de Adriano otorgó a la
carta un nuevo peso político. Si un poco más arriba he recordado cómo la
sucesión imperial había tendido a configurarse en un proceso con varios pa-
sos (desde designación del heredero hasta la presentación ante el senado), en
117 todo tuvo que hacerse por carta. En una sola o en varias misivas dirigi-
das al senado, en agosto del año 117, Adriano pidió que se le otorgaran a
Trajano multitud de honores, entre ellos la divinización y la celebración de
un triunfo póstumo, a la vez que anunciaba su decisión de asumir el poder
imperial sin el refrendo de la curia. Ahora me interesa señalar algunos as-
pectos relacionados con la administración del imperio.
Datis ad senatum et quidem accuratissimis litteris («entregada al senado
una carta redactada, sin duda, con muchísimo esmero»); así describe la bio-
30
grafía de Adriano esa primera carta del nuevo emperador . En una primera
interpretación, se podría relacionar la maestría epistolar de Adriano con su
intensa formación literaria. Sin embargo, creo que esta explicación literaria
no sería suficiente. No se trataba sólo de un cambio en el arte de redactar
cartas, sino en un cambio en la propia cancillería imperial. Algunos síntomas
nos permiten intuir que el nuevo emperador, nada más hacerse con el poder,
introdujo algunos cambios profundos en su cancillería, cambios que preten-
dían responder a un nuevo modelo de gobierno.
Quizás el mejor testimonio de estos cambios es la inmediata emisión de
cartas escritas en griego; no son cartas traducidas desde el latín sino cartas
escritas directamente en griego. La lengua griega no había sido ajena a la
administración imperial desde tiempos de Augusto. Lo que había cambiado
ahora es que se estaba convirtiendo en una lengua que aspiraba a ocupar una
posición equivalente al latín; es decir, a convertirse en una lengua de gobier-
no. En algún momento de su reinado, la cancillería imperial se dividió para
31
crear una sección dedicada a la correspondencia en griego . No es fácil sa-
ber cuándo ocurrió tal cosa, porque para ello dependemos sólo de la proso-
pografía. Pero más allá del momento de la reordenación administrativa, des-
de el mismo comienzo del gobierno se dejan notar los cambios que apunta-
ban al griego como lengua de gobierno.
29 MILLAR, 2000, p. 363-388. Plin., Ep. 10; Cass. Dio, 68.29.2.
30 HA Hadr. 6.1.
31 PFLAUM, 1950, p. 60-61. CARBONI, 2017, p. 9-18.