Lingue in contesto
ISBN | 978-88-6274-572-7 |
---|---|
Numero in collana | 01 |
Collana | Linguistica / ISSN 2612-5684 |
Curatore | Massimo Cerruti, Elisa Corino, Cristina Onesti |
Pagine | 228 |
Anno | 2014 |
In ristampa | No |
Descrizione | Lingue in contesto |
Massimo Cerruti, Elisa Corino, Cristina Onesti • Introduzione • Cecilia Andorno, Una semplice informalità? Le e-mail di studenti a docenti universitari come apprendistato di registri formali • Marco Carmello, Alcune considerazioni su diamesia, formalità e rete. Ovvero la lingua del web come problema di categorizzazione • Massimo Cerruti, C’è con soggetto plurale. La realizzazione variabile di un tratto sub-standard dell’italiano contemporaneo • Ilaria Fiorentini, Chiara Meluzzi, Sfottiamo l’itaGliano. L’errore linguistico in rete tra sanzione e imitazione • Sandro M. Moraldo, Getippter Dialog im zerdehnten Austausch. Die Kommunikationsplattform Twitter im Unterricht Deutsch als Fremdsprache • Silvia Verdiani, I valori modali dell’imperfetto indicativo italiano e i suoi equivalenti in tedesco. Materiali autentici per la didattica della lingua tedesca a livello avanzato • Gabriele Baratto, Nicola Duberti, Silvia Sordella, Registri di classe. Note su un’esperienza didattica di educazione alla variabilità diafasica • Cristina Onesti, L’insegnamento di varietà diafasiche dell’italiano: dalla ricerca alla sperimentazione in classe • Elisa Corino, Registri formali e argomentazione: per una didattica dei connettivi nella lezione di EFL • Biografie degli Autori • Abstract dei contributi
Il volume riunisce contributi dedicati all’analisi di singoli fenomeni linguistici la cui realizzazione correla con fattori situazionali, e più in particolare con l’opposizione tra formalità e informalità; e contributi che affrontano il trattamento della variazione diafasica, e specialmente di registro, nell’insegnamento delle lingue. Particolare attenzione è dedicata all’italiano contemporaneo e ai modi di manifestazione della variazione nella comunicazione mediata dal computer; nondimeno, lo spettro degli studi raccolti copre più lingue europee e affronta l’analisi di fenomeni di variazione diafasica per come si presentano in più classi di situazioni e ambiti d’uso della lingua. Una nutrita sezione di studi offre l’opportunità di confronti interlinguistici in chiave glottodidattica.
Massimo Cerruti insegna Linguistica Generale all’Università di Torino. Si occupa prevalentemente di sociolinguistica, linguistica della variazione e linguistica del contatto, con particolare riferimento alla situazione italo-romanza. Elisa Corino è ricercatore di Didattica delle lingue moderne all’Università di Torino, dove si occupa anche di studi sulla traduzione, linguistica testuale e formazione CLIL. Da tempo collabora con il gruppo di ricerca www.corpora.unito.it per il quale coordina i corpora di apprendenti VALICO e VINCA. Cristina Onesti svolge attività di ricerca in Linguistica e Linguistica Applicata presso il Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne dell’Università di Torino, collaborando a progetti di linguistica dei corpora e di formazione degli insegnanti. È docente del Master Promoitals “Promozione e insegnamento della lingua e cultura italiana a stranieri” dell’Università degli Studi di Milano.