Il greco a Firenze e Pier Vettori (1499-1585)

Sku
978-88-6274-578-9
18,00 €
Autore: Davide Baldi
Isbn: 978-88-6274-578-9
Collana: Hellenica / ISSN 1825-3490
Il greco a Firenze e Pier Vettori (1499-1585)
Maggiori Informazioni
ISBN978-88-6274-578-9
Numero in collana53
CollanaHellenica / ISSN 1825-3490
AutoreDavide Baldi
PagineVI-198
Anno2014
In ristampa
DescrizioneIl greco a Firenze e Pier Vettori (1499-1585)
Premessa • Il greco a Firenze: Introduzione • Giovanni Gentili, Della letteratura greca in Firenze • Pier Vettori (1499-1585): Introduzione • Francesco Vettori, Biografia di Pier Vettori • Leonardo Salviati, Orazione funebre per Pier Vettori • Francesco Bocchi, Orazione sopra le lodi di M. Pier Vettori • Franciscus Bocchius, Oratio de laudibus Petri Victorii • Appendix • Firenze, Palazzo de’ Visacci e Pier Vettori: Introduzione • Appendice di Testi • Bibliografia • Indice dei nomi, dei luoghi e delle cose notevoli
Un rapido panorama sull’insegnamento della lingua greca nei secoli XVII-XIX a Firenze introduce l’inedito dialogo settecentesco che lumeggia la storia del greco a Firenze dal Trecento al Cinquecento terminando con la figura di Pier Vettori. La sua biografia inedita (stilata dal nipote Francesco Vettori) viene qui pubblicata corredata di commento e seguita da alcune orazioni funebri (di Leonardo Salviati e di Francesco Bocchi), la prima delle quali si fonda proprio su tale biografia manoscritta. Questo capitolo “biografico” si apre con un breve saggio su Vettori filologo; esso scaturisce dall’analisi di alcuni brani delle Variae lectiones e delle Epistolae di Vettori stesso. Il volume si chiude con vari componimenti poetici (alcuni pubblicati qui per la prima volta) sulla facciata di Palazzo Valori-Altoviti detto “de’ Visacci” (Firenze, Borgo degli Albizzi) che annovera tra i quindici illustri cittadini fiorentini anche Pier Vettori.

Dopo la laurea in Papirologia (2001) presso l’Università di Firenze, Davide Baldi ha partecipato (2001-2004) al progetto europeo Rinascimento virtuale – Digitale Palimpsestforschung. Rediscovering written records of a hidden European cultural heritage; da esso sono scaturiti alcuni articoli su codici greci della Biblioteca Laurenziana. Nel 2011 ha conseguito il PhD in Letteratura greca presso l’Università di Udine. Attualmente è assegnista di ricerca all’Università Ca’ Foscari di Venezia. I suoi interessi spaziano dall’Antichità all’età moderna: nel 2004 ha publicato le Lettere di Alessandro Pini a Francesco Redi e la prima edizione con traduzione italiana del trattato De moribus Turcarum (inizi sec. XVIII); nel 2010 l’ampio studio sulla storia (dal sec. VI al XX) del Codex Florentinus del Digesto giustinianeo, corredato di molti documenti inediti; nel 2011 alcuni articoli sulla tradizione manoscritta della Poetica di Aristotele; nel 2012 la prima traduzione italiana del testo Cosmographiae introductio (1507) di M. Waldseemüller e M. Ringmann; nel 2013 l’edizione critica del lessico bizantino Etymologicum Symeonis gamma-epsilon (CCSG 79). Durante la fellowship (2013-14) presso The Harvard University Center for Italian Renaissance Studies at Villa I Tatti ha studiato Pier Vettori professore di greco e latino allo Studium fiorentino e sta preparando l’edizione delle sue Prolusioni (The I Tatti Renaissance Library, Harvard University Press). Nel 2015 verrà pubblicato il suo volume Atanasio. Vita di Antonio (Città Nuova Editrice).