Erri De Luca. Lecteur, traducteur, auteur

Sku
978-88-6274-697-7
35,00 €
Autore: Elise Montel-Hurl
Isbn: 978-88-6274-697-7
Collana: «Gillo Menagio»
Erri De Luca. Lecteur, traducteur, auteur
Maggiori Informazioni
ISBN978-88-6274-697-7
Numero in collana07
Collana«Gillo Menagio»
AutoreElise Montel-Hurl
PagineX-470
Anno2016
In ristampaNo
DescrizioneErri De Luca. Lecteur, traducteur, auteur
Ancien activiste d’extrême gauche, ouvrier, alpiniste, Erri De Luca (1950-) est un écrivain «non-croyant» hanté par le texte biblique. Refusant toute autorité (qu’elle soit étatique, divine ou littéraire), il s’inscrit «contre» tous, dans un «à-côté», dans un hors norme traductif et exégétique biblique qui est pourtant norme de l’herméneutique rabbinique. Ce volume s’attache à montrer comment De Luca propose à un lecteur protéiforme une mise en scène des modalités d’une lecture qui s’écrit. Dans une écriture du non-dit, l’auteur s’inspire de sa lecture, de sa traduction et de son commentaire du texte biblique pour mieux questionner les genres. Il crée ainsi, dans une œuvre babélienne où les origines sont horizon, dans une zone mouvante qui échappe à toute catégorisation, un «entre-deux». Sa position scripturale est duale, entre culture de fait (d’origine chrétienne) et culture inventée (d’origine juive). Sa re-traduction n’est pas écriture seconde ou sous-écriture; elle naît comme écriture. Décontextualisant, littérarisant, resémantisant la méthode exégétique rabbinique du midrash, De Luca propose une forme de réception personnelle du texte fondateur: il lorgne dans les interstices du texte biblique afin de lui conférer une «autre possibilité».
Ancienne élève de l’École Normale Supérieure de Lyon et agrégée d’italien, Élise Montel-Hurlin est actuellement PRAG à l’Université de Lorraine, site de Nancy. Elle a effectué sa thèse de doctorat (Université Paris-Sorbonne et Università di Pisa) sur la lecture, l’écriture et la traduction chez Erri De Luca. Ses domaines de recherche sont, entre autres: la traduction et la traduction biblique, l’exégèse, la réécriture, la mémoire, le plurilinguisme, le théâtre.